Planet-Love.com Searchable Archives
April 07, 2025, 07:41:56 AM *
Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length
News: This board is a BROWSE and SEARCH only board. Please IGNORE the Registration - no registration necessary. No new posts allowed. It contains the archived posts from the Planet-Love.com website from approximately 2001 through 2005.
 
   Home   Help Search Login Register  
Pages: [1] 2   Go Down
  Print  
Author Topic: Ok Guys One More Question On Translators  (Read 6193 times)
Gringo Loco
Guest
« on: June 02, 2005, 04:00:00 AM »

If you were hiring a translator would it make a difference to you if they were male or female?

If so why?

Do you think the guys would play a more honest role than the girls?


Michael Hurles

Coming Soon!
www.yourlatinwife.com
The new era of International Relationships!

Logged
latinadreaming
Guest
« Reply #1 on: June 02, 2005, 04:00:00 AM »

... in response to Ok Guys One More Question On Translators, posted by Gringo Loco on Jun 2, 2005

I have used both male and female, and in my opinion the girls do feel more comfortable with a female.  I still would not hesistate to use a guy, but my first choice would be a woman.
Logged
Gringo Loco
Guest
« Reply #2 on: June 03, 2005, 04:00:00 AM »

... in response to Re: Ok Guys One More Question On Transla..., posted by latinadreaming on Jun 2, 2005

Thanks, I do agree with you. Again I will keep the door open.

Thanks,

Michael Hurles

Coming Soon!
www.yourlatinwife.com
The new era of International Relationships!

Logged
Cali James
Guest
« Reply #3 on: June 02, 2005, 04:00:00 AM »

... in response to Ok Guys One More Question On Translators, posted by Gringo Loco on Jun 2, 2005


This is an easy one, how comfortable would the gals you're meeting be with a Colombiano translater, assuming we're talking about Colombia. I don't need a translater but if I did it wouldn't be a guy.
Logged
Gringo Loco
Guest
« Reply #4 on: June 02, 2005, 04:00:00 AM »

... in response to Re: Ok Guys One More Question On Transla..., posted by Cali James on Jun 2, 2005

[This message has been edited by Gringo Loco]

It's an interesting point you have. But to be quite honest I am worried about my clients. I want to have both there and let them decide. What do you think?

Thanks,

Michael Hurles

Coming Soon!
www.yourlatinwife.com
The new era of International Relationships!

Logged
MarkNJ
Guest
« Reply #5 on: June 02, 2005, 04:00:00 AM »

... in response to Re: Re: Ok Guys One More Question On Tra..., posted by Gringo Loco on Jun 2, 2005

When I first started my search to find that special latina my Spanish was not very good and my length of stay in Colombia was a factor so I used the services of an agency.
I used both male and female translators and for me it did not matter who was doing the translations.   I would be comfortable with either male or female.   I used the services of some very fine people of good character so I do think that had a major role in me being comfortable with either one.   I have used the translation services of several individuals but the majority of my assistance was from three different people.   The description of them might lead you to learn the reasons for their success.  One gentleman was an older "grandfather type" who had lived in the USA for several years, he was married with grandchildren and was doing this more as a hobby and to keep himself occupied.   I felt comfortable that he was not hitting on the latinas and they seemed comfortable with him because he was older and not a threat in anyway.
The other younger guy that was my translator was long time employee of the agency and was a central figure in the operation.   He was happily married and with children and he never crossed the line in any way.   What I liked about using him was that he knew many of the ladies and the character and personalities of them so I would often use his knowledge (and it was key in finding a real keeper) to determine who I would want to set up introductions with.
The third interpretor I used was a woman who also lived in other countries besides Colombia.   She had a strong knowledge of the ladies also and was very good in "knowing who might be compatible" and most of her information on the types of ladies I was meeting was right on target.   These three did most of my translations and I was more than satisfied.   I usually only needed their services during the first introduction part and with the ladies that had no knowledge of English.   Usually after that time if there was going to be a second date I did not use the translators but they were available if needed.   I did use a few others, some younger and inexperienced with favorable results but there is no comparison to someone who enjoys meeting people, being social and is used to "talking alot"!     Some things you might want to consider... I have seen many "hot latina tranlator" working for agencies not last too long because the Gringos sweep them away.   You might want to find yourself some older average looking woman if you do not want to keep the "help wanted" sign in the window.    The same thing goes for having a younger to middle aged (single or guy on the prowl)guy doing the translations.   I think you might want to find some translators that for the most part, for whatever reason, are not at the stage in their life where they are looking to find someone also...
Logged
Cali James
Guest
« Reply #6 on: June 02, 2005, 04:00:00 AM »

... in response to Re: Re: Ok Guys One More Question On Tra..., posted by Gringo Loco on Jun 2, 2005

[This message has been edited by Cali James]

"It's an interesting point you have. But to be quite honest I am worried about my clients. I want to have both there and let them decide. What do you think?"

My experience is anecdotal, but I've never met a male translater in Cali that I trusted much.  I've heard good things about Walter so I don't pass judgement on him.  However I think it's a mistake to have male translaters unless you are absolutely certain about the person.

I think it's good to be  worried about your clients but don't forget, you have two clients to every translation. And I'm willing to wager that your female clients, all else being equal, will almost always pick a woman if given a choice.  

If it were my business, I'd concentrate on finding excellent female translaters who were honest, non-chismosa (sp?) and professional.  In general I wouldn't trust a Colombiano in this position, it's too much of a temptation for him.  lol

Logged
Gringo Loco
Guest
« Reply #7 on: June 03, 2005, 04:00:00 AM »

... in response to Ok Guys One More Question On Translators, posted by Cali James on Jun 2, 2005

Yes,

 Translators have very strict rules with me. If they dis obey them they are out! That simple. The guys will be instructed on what rules the translators must follow. I am not looking for Translators that work in other agencies, those will not be hired. If I catch them working for another agency they are out.

 On a good note there are more and more of the population learning english there. The government has also stepped in and is forcing street vendors and highly concentrated tourist areas to learn english and is paying for it as well.

 I am still planning to have guys there. That gives them a choice. If the clients as a couple decide it wants to change later. No problem!

 Thanks for your responses!

 Michael Hurles

 Coming Soon!
 www.yourlatinwife.com
 The new era of International Relationships!


Logged
Pete E
Guest
« Reply #8 on: June 02, 2005, 04:00:00 AM »

... in response to Ok Guys One More Question On Translators, posted by Cali James on Jun 2, 2005

James,
By reputation Colombianos not a good choice?
Reminds me of one guy we know who translated for guys meeting a woman who was his girl friend.He would even go along on a date.That could make a guy feel real stupid if he ever figured it out.They probably laughed their ass off afterwards .

Pete

Logged
Gringo Loco
Guest
« Reply #9 on: June 03, 2005, 04:00:00 AM »

... in response to Like hiring the fox to guard the hen hou..., posted by Pete E on Jun 2, 2005

That's funny but I did hear something about that. Was it ever confirmed to be true?

Regards,

Michael Hurles

Coming Soon!
www.yourlatinwife.com
The new era of International Relationships!

Logged
Cali James
Guest
« Reply #10 on: June 03, 2005, 04:00:00 AM »

... in response to Like hiring the fox to guard the hen hou..., posted by Pete E on Jun 2, 2005

[This message has been edited by Cali James]

Yep, the fox gaurding the hen house is right Pete.  As a group, the male translators I personally know in Cali are a sorry lot for sure.  I did one of them a favor and he ended up stealing a couple hundred thousand pesos from me as his thanks.  Oh well, live and learn. lol Perhaps my opinion is colored by some of my bad experiences.  But it contrasts so much with the great experiences I had with the female translaters at the Palace for instance.
Logged
Pete E
Guest
« Reply #11 on: June 02, 2005, 04:00:00 AM »

... in response to Re: Ok Guys One More Question On Transla..., posted by Cali James on Jun 2, 2005

James,
I think you are right,women would be more comfortable with another woman as a translater.But part of the question is who would be more honest?A guy translater I think.Maybe I am influenced by something I saw.A guy coming here was using a woman translater.He had a difficult relationship with his girlfriend.He found the woman translater was sugar coating things.He finally figured it out.He said "no ,I want you to tell her this exactly."The next translater he got was my friend Adrian.Thats how I met Adrian.Adrian would tell it verbatim.
But,I have had some women tell me oh no,not Adrian.He sort of reads them the riot act.No soft pedling and too forcefull for them.Just the facts mam.
I also think women translators can get in to selling the excuse.Hell my bilingual marriage counsoler got it to that,excusing for my ex.For $90 an hour I want
to cut through the bullshit.I finally had to phrase the question to get the truth out of her.

Pete

Logged
Michael B
Guest
« Reply #12 on: June 03, 2005, 04:00:00 AM »

... in response to Re: Re: Ok Guys One More Question On Tra..., posted by Pete E on Jun 2, 2005

Note: This post uses the word ‘you’ in general, not meaning Pete in particular.

Do you want to hire an interpreter? A tour guide? A chauffer? A shopping assistant? A protector? A relationship counselor? A pimp? All of the above? Do you want a 'just the facts, word for word' translation? Do you want things 'sugar coated'? Obviously none of us want an interpreter playing his (or her) own angle (i.e. wants to date the guy herself or steer him towards a friend or relative). Do you want the interpreter to give you ‘advice and consent’ (i.e. ‘Look, no skin off of my teeth, but I think she’s playing you because…..) or do you just want the interpreter to ‘shut up and deal’? But if one can’t speak Spanish themselves, how would one even know what kind of service they were receiving?

Carrying this train of thought further, what are the interpreter’s responsibilities and rights? Granted, some guys ignore all red flags and plunge full speed ahead despite all warning from other persons, but most guys would appreciate a heads up if the interpreter sees something wrong with the woman, such as she’s gold digging (or the interpreter has been with this woman before and knows she’s a gold digger) or she’s acting like a nut case, or she just plain doesn’t feel any chemistry toward the guy. But is that really the interpreter’s responsibility? And what if the woman actually DOESN’T feel any chemistry and doesn’t want any future dates, I’m sure that some guys will cry baby  ‘that crooked interpreter sandbagged me’. And for a worst case scenario, what if the GRINGO turns out to be a flake or a player and the interpreter’s conscience forces him to warn the woman of his observations about the gringo? Then can we say the interpreter really DID sandbag the guy? Or shall we say he acted in good faith and did the moral thing?

So many things to consider….not all of them black and white.    

Logged
Gringo Loco
Guest
« Reply #13 on: June 03, 2005, 04:00:00 AM »

... in response to Good points, Pete, posted by Michael B on Jun 3, 2005

Michael,

 You obviously have watched the games go on. It's like The Latin Love Olympics. And yes the translator is your ticket. So you had better pick a good one! I am the first to admit I am one of the lucky ones.

My translator who is now my partner had actually warned me to no end about 2 women I dated. The first was only using me for my money. She was still with the father of her child. The second was just plain nuts. Get this she was a Psychologist. I should have known all Psych's are a bit crazy but this women was wacked!

I jumped the gun both times. And you are right the guys that usually go there the first time commit before they even know the girls middle name. They are egar to get their wife. Like I said it's The Latin Love Olympic's.

Thanks for your point of view everyone is a big help here!

Regards,

Michael Hurles

Coming Soon!
www.yourlainwife.com
The new era of International Relationships!

Logged
MarkNJ
Guest
« Reply #14 on: June 02, 2005, 04:00:00 AM »

... in response to Re: Re: Ok Guys One More Question On Tra..., posted by Pete E on Jun 2, 2005

[This message has been edited by MarkNJ]

For all of the translator dependent guys out here, there is no problem with using one or two different translators (at different times) if you think that maybe there is some "chemistry" there between you and that special latina you are pursuing... but things don't seem to be working out well.  We are all different people and sometimes, whether it is a guy or gal doing the translations their work too boils down to "the chemistry and atmosphere" and maybe it is "just the person"...
A sidenote:  I have seen some female translators "sabotage" the translations because they are the ones who maybe now have an interest to meet you... if you like your translator then maybe there is your "match" if not, you might not be getting the real deal as far as translations go...   All the more reason to:  LEARN SPANISH!!!
Logged
Pages: [1] 2   Go Up
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Valid XHTML 1.0! Valid CSS!